- От «тёщиного тура» до ПМЖ: как русские обжили Паттайю
- Где искать русских в Паттайе: кварталы, где не нужен английский
- Паттайя глазами русских: рай или ловушка?
- Русская Паттайя сегодня: общины, быт и культурный код
- Кто переезжает в Паттайю сейчас?
- Проблемы и вызовы: не всё в кокосах
- Паттайя — это новый Брайтон-Бич?
- Так что же делать, если Вы — русский и едете в Паттайю?
- Финал без морали
Когда-то давно в советских фильмах герои уезжали за границу как будто в другую вселенную — навсегда, с оркестром, слезами и тоннами чемоданов. Америка, Германия, Израиль… Для многих это было началом новой жизни. Спустя годы появился Брайтон-Бич — клочок русской души среди небоскрёбов Нью-Йорка.
Там варят борщ, пьют кефир, обсуждают новости с Первого канала и обижаются, если Вы не поздоровались по-русски.
Сегодня новая русская колония неожиданно расцвела в Паттайе — городе на побережье Сиамского залива, который уже не узнать по сравнению с девяностыми. Отельчики, фрукты, массаж и море никуда не делись, но теперь здесь можно услышать больше русской речи, чем тайской. Говорят, в некоторых районах Паттайи даже Google Maps начинает сомневаться, в какой стране он находится.
Почему именно Паттайя? Как сложилось, что этот город стал магнитом для тысяч русскоязычных? И действительно ли он стал «новым Брайтон-Бичем»? Давайте разберёмся. Пристегните ремни: будет смешно, иногда грустно, но главное — по-настоящему.
От «тёщиного тура» до ПМЖ: как русские обжили Паттайю
Когда первые туристы из России начали приезжать в Таиланд, Паттайя казалась экзотикой уровня «почти Мальдивы, только с дешевле и без визы». В 2000-х здесь было солнечно, дёшево и весело. В турагенствах по всей России продавались пакеты с кричащими названиями вроде «Королева Сиама» или «Горячие тайны Таиланда» (да-да, именно с «Й»), включавшие перелёт, отель и пару экскурсий.
Поначалу русские приезжали «на недельку», потом стали оставаться на зиму, а потом и вовсе решали — а зачем, собственно, возвращаться? Так появился первый слой русской Паттайи — зимовщики. За ними потянулись семьи с детьми, дауншифтеры, айтишники, блогеры, пенсионеры и просто те, кто хотел сменить снег на песок.
Где искать русских в Паттайе: кварталы, где не нужен английский
Пожалуй, главное отличие русской Паттайи — это даже не количество, а плотность. Некоторые районы напоминают московские спальные районы, только с пальмами. На улицах легко встретить заведения с названиями «Дядя Вова», «Северное Сияние», «Теремок» и «Три толстяка». Вот идёте Вы по Джомтьену — и видите: афиша спектакля, где играет актёр – столичная звезда, или афишу концерта – тоже с популярным российским артистом. А чуть дальше — очередной магазин русских продуктов с названием вроде «Русский супермаркет».
Больше всего русских — в районе Джомтьен. Тут и море близко, и кондоминиумы с охраной, и школы, и доставка «Оливье» в термоконтейнере. Если Вы прогуляетесь по утрам вдоль пляжа, то услышите больше «здрасьте» и «как дела», чем «савааади кап».
Паттайя глазами русских: рай или ловушка?
Многие уезжают в Паттайю, ожидая вечного лета, манго за копейки и вечеринок до рассвета. Первое время так и бывает. Жизнь как на курорте: в шортах, босиком, с кокосом в руке. Но потом наступает момент, когда иллюзии начинают трещать.
Здесь душно в апреле, бывают муссоны, а кондиционер шумит, как трактор. В аптеках — таблетки без инструкции, в банках — анкеты без английского, а визовые правила меняются чаще, чем курс рубля.
Но несмотря на это, многие остаются. Кто-то находит друзей и дело по душе. Кто-то открывает маленький бизнес: кафе, студию йоги, интернет-магазин. Кто-то уходит в духовные практики, а кто-то — в кулинарные. Паттайя не столько рай, сколько компромисс. Здесь можно жить просто, дёшево и с ощущением, что «ты никому ничего не должен». Для многих это ценнее, чем стабильная зарплата в России.
Русская Паттайя сегодня: общины, быт и культурный код
В городе действуют русские школы, группы взаимопомощи, проводятся хороводы на Масленицу, православные службы и даже курсы по вязанию крючком. В Telegram и Facebook создано сотни групп: от «Русские мамы в Паттайе» до «Бухгалтера ищу (легально)».
Русская речь звучит повсюду, на рынке, в фитнес-залах. Тайцы к этому привыкли. Некоторые даже говорят по-русски лучше, чем мы по-английски. А в кафе на улице Тепразит Вам могут принести пельмени с тайским акцентом — но не хуже, чем в Питере.
Сложилось что-то вроде «культурного пузыря»: можно жить годами, почти не сталкиваясь с местной реальностью. Это удобно, но опасно — потому что легко забыть, что Вы всё-таки в другой стране, с другими правилами и менталитетом.
Кто переезжает в Паттайю сейчас?
В последние годы в Паттайе появился новый поток русскоязычных. Кто-то едет, спасаясь от давления и стресса, мобилизации и СВО, кто-то — просто потому, что здесь комфортнее. Особенно заметно стало, что приезжает больше молодых семей, фрилансеров, дизайнеров, маркетологов. Это уже не «туристы с чемоданом гречки», а мобильные, адаптированные к жизни за границей люди.
Они арендуют квартиры на месяц и более, работают онлайн, водят детей в интернациональные садики и покупают байки. Для них Паттайя — не приключение, а альтернатива мегаполису. С пальмами, вай-фаем и другими прелестями, которые дарит Таиланд.
Проблемы и вызовы: не всё в кокосах
Как и в любом месте, где много выходцев из одной страны, в Паттайе есть и тёмные стороны. Иногда это внутренние конфликты, иногда — недовольство местных. Некоторые русские ведут себя шумно, не уважают тайскую культуру, а порой и законы. Бывают истории про аресты, мошенничество и депортации. Это не портрет большинства, но тень падает на всех.
Кроме того, визовая ситуация нестабильна. Постоянное пребывание требует либо бизнес-визы, либо учебной, либо пенсионной. А любая из них — это квест с бумажками, турагентствами, помогалами и нервами.
Плюс — тайская система здравоохранения хороша, но недешёвая. И если Вы приехали без страховки, за один день в госпитале можно заплатить больше, чем за месяц аренды крутой виллы.
Паттайя — это новый Брайтон-Бич?
В каком-то смысле — да. Паттайя стала местом, где русские живут «по-русски» в условиях тропиков. Здесь можно жить без английского, есть гречку, ходить к русскому врачу и даже встретить бывшего соседа по даче. Можно и работать на русскоязычную аудиторию — ведя канал, печь пироги или сдавая байки.
Но есть и важное отличие. Брайтон-Бич — эмигрантская ностальгия в бетонных декорациях Нью-Йорка. А Паттайя — это скорее реинкарнация, вольная и тропическая. Здесь не только помнят родину, но и ищут себя заново: в буддизме, культуре, гармонии, серфинге или жизни без светофоров.
Так что же делать, если Вы — русский и едете в Паттайю?
Во-первых, приезжайте с открытыми глазами. Это не рай, не резервация и не страна чудес, а живой, пульсирующий город с контрастами.
Во-вторых, уважайте местные правила. Тайцы ценят уважение, улыбку и спокойствие. Здесь не принято шуметь, хамить и спорить на повышенных тонах.
В-третьих, интегрируйтесь. Учите фразы на тайском, пробуйте местную еду, узнавайте соседей. Не обязательно становиться буддистом, но понимание культуры делает жизнь интереснее.
Ну и в-четвёртых, будьте собой. Здесь Вы никому ничего не должны. Паттайя любит разных: странных, весёлых, одиноких, семейных, потерянных и нашедших себя.
Финал без морали
Паттайя — это не Брайтон-Бич и не Москва у моря. Это город, в который каждый привозит себя. Кто-то здесь находит рай, кто-то — спасение, кто-то — тёплую, но временную передышку. А кто-то — сообщество, в котором можно жить, не теряя себя.
Если Вас сюда занесло — значит, так было нужно. И если однажды Вы поймаете себя на мысли, что идёте на рынок за манго и обсуждаете с таксистом, где лучше селёдка под шубой — не удивляйтесь. Добро пожаловать в новый Брайтон-Бич. Только в тапках и с видом на Сиамский залив.
ПОЛЕЗНОЕ ДЛЯ ПОЕЗДКИ В ТАИЛАНД
Готовимся к лучшей поездке своей мечты:
!!! Обмен валюты в Таиланде с гарантией лучшего курса от Senate Exchange !!! *
Дешевые авиабилеты Aviasales*, Tutu.ru* и Trip.com *
Доступные туры Travelata*, Level.Travel*, Слетать.Ру*, Onlinetours*
Отели Ostrovok*, Hotellook*, Отелло*, Level.Travel*, Яндекс.Путешествия* и Trip.com *
Надежная страховка Tripinsurance*, Cherehapa* и Sravni*
Трансферы, автобусы, паромы Kiwitaxi*, 12Go.asia и GetTransfer
Экскурсии Sputnik8*, Tripster*, Viator, Tigets, Tezeks*, Tez Tour * и YouTravel.Me
Аренда авто Localrent*, DiscoverCars, QEEQ*, EconomyBookings и GetRentacar *
Аренда мопедов и велосипедов BikesBooking*
Электронные Сим-карты Airalo*, Дримсим*
Тысячи полезностей для экономных Klook
* – принимают в том числе и российские банковские карты
Реклама