Get-Thai

Новые публикации

Путешественникам на заметку: проливные дожди на севере Таиланда и тайфун «Фонгвонг»Новости Таиланда
Путешественникам на заметку: проливные дожди на севере Таиланда и тайфун «Фонгвонг»
0206
Сильные дожди сохраняются на севере Таиланда, где местами возможны внезапные наводнения и оползни. Тайфун «Фонгвонг» обходит страну стороной, но путешественникам, направляющимся на Филиппины, стоит следить за прогнозом погоды.
Get-Thai
Таиланд ограничивает алкоголь — туристы и рестораны в замешательствеНовости Таиланда
Таиланд ограничивает алкоголь — туристы и рестораны в замешательстве
02
Новый закон об алкоголе в Таиланде направлен на усиление контроля, но отсутствие подзаконных норм создаёт правовой вакуум. Это вызывает тревогу у предпринимателей, которые опасаются потери клиентов и ударов по туристическому сектору.
Get-Thai
Пхукет: Пляж Ката НойПхукет
Пхукет: Пляж Ката Ной
011
Пляж Ката Ной на Пхукете – небольшая, но невероятно уютная бухта, где море, горы сливаются в одну гармоничную картину. Протяжённость едва достигает шестисот метров, но именно компактность придаёт ему очарование. В сезон дождей волны здесь собирают десятки серферов, а зимой Ката Ной превращается в тихую гавань для тех, кто ищет уединение и умиротворение.
Get-Thai
Line в Таиланде: почему этот мессенджер — почти национальная привычкаПолезные советы и лайфхаки
Line в Таиланде: почему этот мессенджер — почти национальная привычка
05
Если Вы спрашивали себя, почему в Таиланде все вдруг «во власти Line» — то есть почему люди обмениваются стикерами, группами и QR-кодами чаще, чем SMS или почтой — здесь ответ прост: Line в Таиланде — это не просто приложение, это способ жить и работать.
Get-Thai
Таиланд отложил внедрение туристического налогаНовости Таиланда
Таиланд отложил внедрение туристического налога
09
Туристический сбор в Таиланде, одобренный ещё в 2023 году, до сих пор не внедрён из-за политических изменений, пандемии и колебаний туристического потока. Сбор в 300 бат с авиапассажиров и 150 бат с туристов по суше или морю призван поддерживать туризм и страхование, но его реализация остаётся неопределённой, а некоторые туристы считают налог избыточным.
Get-Thai
В Таиланде потерпевших кораблекрушение россиян спасли военные морякиНовости Таиланда
Военные спасли россиян потерпевших кораблекрушение в Таиланде
05
В Таиланде прошла драматическая ночная спасательная операция, завершившаяся благополучно для группы российских туристов, попавших в кораблекрушение у берегов Пхукета. Вопреки действующим ограничениям и штормовому предупреждению из-за приближения тайфуна «Калмаэги», путешественники решились выйти в море.
Get-Thai
Таиланд утвердил пять выходных на Новый год 2026Новости Таиланда
Таиланд утвердил пять выходных на Новый год 2026
04
Правительство Таиланда официально утвердило продление новогодних праздников в 2026 году, объявив пятницу, 2 января, дополнительным государственным выходным. Решение Кабинета министров направлено на поддержку внутреннего туризма и стимулирование экономики страны.
Get-Thai
Приключения на открытом воздухе в Таиланде: гид для любителей адреналинаРазвлечения, туры и экскурсии
Приключения на открытом воздухе в Таиланде: гид для любителей адреналина
015
Таиланд — настоящий рай для тех, кто живёт в ритме приключений. Здесь можно пролететь над тропическими лесами на зиплайне, погрузиться в прозрачные воды, пройтись по джунглям, покорить известняковые утёсы и испытать азарт спуска по бурным рекам.
Get-Thai
Российскому туристу грозит пожизненный запрет на въезд в Таиланд из-за айкосаНовости Таиланда
Российскому туристу грозит пожизненный запрет на въезд в Таиланд из-за айкоса
08
Российский путешественник может получить пожизненный запрет на въезд в Таиланд из-за использования электронного устройства для курения. Нарушение правил поведения в общественном месте — тем более в буддийском храме — стало причиной громкого инцидента.
Get-Thai
Экстренные меры в Таиланде: река Чао Прайя выходит из береговНовости Таиланда
Экстренные меры в Таиланде: река Чао Прайя выходит из берегов
086
Ожидается повышение уровня воды в низменных районах Анг-Тонг, Айюттхая, Синг-Бури и Чайнат. Наводнения и сильные волны могут сохраняться до 10 ноября, местные службы будут дежурить круглосуточно для координации эвакуации и ликвидации последствий.
Get-Thai
Большой дворец открылся для прощания с Королевой-МатерьюНовости Таиланда
Большой дворец открылся для прощания с Королевой-Матерью
011
Бюро Королевского двора Таиланда объявило, что с воскресенья для широкой публики откроется Тронный зал Дусит Маха Прасат, расположенный в комплексе Большого дворца. Это позволит гражданам лично проститься с телом покойной Её Величества Королевы-Матери Сирикит.
Get-Thai
5 маршрутов для путешествий по Таиланду на мотоциклеПолезные советы и лайфхаки
5 захватывающих маршрутов для путешествий на мотоцикле по Таиланду
08
Таиланд — настоящий рай для мотоциклистов. Здесь дороги петляют между горами и рисовыми террасами, пролегают вдоль бирюзового моря и через древние города. Независимо от того, являетесь ли вы опытным райдером или просто ищете новое приключение, Таиланд подарит маршруты, которые стоит пройти хотя бы раз в жизни.
Get-Thai
На Пхукете завершились поиски российского туриста, пропавшего в море несколько дней назад.Новости Таиланда
На Пхукете завершились поиски российского туриста, пропавшего в море несколько дней назад.
017
С 3 ноября службы спасения на Пхукете вели непрерывные поиски 31-летнего россиянина Дмитрия З., исчезнувшего во время купания у пляжа Найтон. Почти двое суток остров жил этой новостью: на побережье дежурили спасатели, волонтёры и полиция, прочёсывали море на гидроциклах, проверяли каждый метр прибрежной полосы.
Get-Thai
У воды: жизнь вдоль каналов БангкокаБангкок
У воды: жизнь вдоль каналов Бангкока
019
За пределами шумных улиц, где мерцают вывески и гудят тук-туки, Бангкок хранит своё тихое прошлое. Стоит лишь свернуть к воде — и город меняется. Сеть каналов, известных как клонги (khlongs), открывает другую сторону столицы — размеренную, созерцательную, старинную. Здесь течёт не только вода, но и время.
Get-Thai
Власти Таиланда намерены ускорить процесс отмены действующих ограничений на продажу алкоголя.Новости Таиланда
Власти Таиланда намерены ускорить процесс отмены действующих ограничений на продажу алкоголя.
010
Таиланд, похоже, наконец решил распрощаться с одной из самых нелогичных и часто критикуемых норм, сбивавших с толку миллионы туристов — «сухими часами». На протяжении многих лет запрет на дневную продажу алкоголя превращал туристическую жизнь в настоящий квест: где, когда и у кого можно купить бокал вина или бутылку пива.
Get-Thai
Кабаре «Саймон» на Пхукете — шоу, которое действительно стоит увидетьРазвлечения, туры и экскурсии
Кабаре «Саймон» на Пхукете — шоу, которое действительно стоит увидеть
035
Если Вы думаете, что кабаре — это просто блёстки и акробатика, то подготовьтесь: Simon Cabaret на Пхукете — это немного больше. Это микс театра, мюзикла, поп-культуры и театральной щедрости в лучших традициях азиатских сцен.
Get-Thai

Выгодные предложения

Реклама. ООО «Тревел Технологии». ИНН 7731340252
Разработка и продвижение сайтов webseed.ru