Trip.com - открой Ю-В Азию
Нана Плаза в Бангкоке: неоновый улей, где ночная индустрия показывает себя без грима
Нана Плаза в Бангкоке: неоновый улей, где ночная индустрия показывает себя без гримаБангкок
022
Есть в Бангкоке места, которые не столько посещают, сколько рассматривают изнутри, как витрину большого города. Нана Плаза на Sukhumvit Soi 4 именно из таких. Это не храм, не рынок, не смотровая площадка, не модный rooftop bar с коктейлями по цене маленького внутреннего перелета. Это один из самых известных центров взрослой ночной индустрии Бангкока.
Get-Thai
Паттани: южный Таиланд без туристической маски, где море, история и вера говорят на одном языке
Паттани: южный Таиланд без туристической маски, где море, история и вера говорят на одном языкеИнтересные места Таиланда
014
Есть провинции Таиланда, которые турист открывает быстро: вышел из аэропорта, увидел пляж, заказал кокос, сделал три фотографии и уже уверен, что все понял. А есть места совсем другого характера. Паттани именно такой. Это не тот юг Таиланда, который стремится понравиться с первого взгляда.
Get-Thai
Новые отели Пхукета 2026: «всё включено» приходит на остров — и это меняет правила игры
Новые отели Пхукета 2026: «всё включено» приходит на остров — и это меняет правила игрыПхукет
020
Пхукет в 2026 году будто решил обновить гардероб и выйти в свет с размахом. Остров, который и без того избалован вниманием туристов, готовится принять целую россыпь новых отелей — от стильных бутик-форматов до масштабных курортов с круглосуточной системой «всё включено». Причём речь идёт не просто о расширении номерного фонда, а о смене самого подхода.
Get-Thai
Сои Ковбой в Бангкоке: улица, где ночь загорается неоном и не отпускает до утра
Сои Ковбой в Бангкоке: улица, где ночь загорается неоном и не отпускает до утраБангкок
017
Если Вы думаете, что уже видели ночную жизнь Бангкока, то, скорее всего, Вы видели лишь ее пролог. Soi Cowboy – эта короткая улица, затерянная между деловыми кварталами, словно портал в другую реальность: всего несколько десятков метров асфальта превращаются вечером в сцену, где каждый гость — зритель, а каждый бар — отдельный акт шоу.
Get-Thai
Таиланд в цветах радуги: Pride Festivals and Events — где, когда и зачем ехать на самый яркий месяц свободы
Таиланд в цветах радуги: Pride Festivals and Events — где, когда и зачем ехать на самый яркий месяц свободыТрадиции и праздники Таиланда
0106
Таиланд давно умеет устраивать праздники так, чтобы у туриста сначала разрядился телефон, потом пауэрбанк, а потом уже голос от восторга. Но Pride Month в Таиланде — это не просто красивые костюмы, парады и вечеринки под тропическим небом.
Get-Thai
Ранонг: дождливая жемчужина юга Таиланда, где горячие источники встречаются с морем
Ранонг: дождливая жемчужина юга Таиланда, где горячие источники встречаются с моремИнтересные места Таиланда
014
Когда говорят о южном Таиланде, чаще всего вспоминают Пхукет, Краби, Самуи или острова Пхи-Пхи. Ранонг на этом фоне будто стоит чуть в стороне, не пытаясь “перекричать” соседей. И именно в этом его сила. Это провинция для тех, кто уже видел открытки с идеальными пляжами и теперь хочет почувствовать другой Таиланд.
Get-Thai
На Пхукете началось «змеиное» время: туристов предупредили о кобрах возле домов и отелей
На Пхукете началось «змеиное» время: туристов предупредили о кобрах возле домов и отелейНовости Таиланда
014
С приходом сезона дождей на Пхукете появилась еще одна проблема, о которой туристы часто забывают в погоне за тропической картинкой с пальмами и лазурным морем. Власти острова официально предупредили жителей и отдыхающих о росте числа ядовитых змей в жилых районах.
Get-Thai
Мае Кампонг: скрытая деревня в горах Таиланда, где время течёт под шум водопадов
Мае Кампонг: скрытая деревня в горах Таиланда, где время течёт под шум водопадовИнтересные места Таиланда
014
Север Таиланда умеет удивлять. Пока большинство туристов штурмуют шумные улицы Чиангмая, поднимаются к храмам или спорят о том, где подают лучший као сой, в горах прячется место, которое выглядит так, словно его забыли на границе между прошлым и настоящим.
Get-Thai
Сонгкхла: южная провинция Таиланда, где море, старый город и озеро живут в одном кадре
Сонгкхла: южная провинция Таиланда, где море, старый город и озеро живут в одном кадреИнтересные места Таиланда
025
Есть в Таиланде места, которые словно созданы для открыток: Пхукет сияет пляжами, Бангкок гремит небоскребами, Самуи продает мечту о кокосовой тени. А есть Сонгкхла. Она не кричит с рекламных баннеров, не гонится за туристом с браслетом «all inclusive» и не обещает Вам вечеринку до рассвета на каждом углу.
Get-Thai
Jungceylon на Пхукете: торговый центр в Патонге, куда заходят «на час», а выходят с пакетами, ужином и планами вернуться
jungceylon-phuПхукет
027
Есть места, которые в путешествии появляются в маршруте случайно. Вы идёте по Патонгу после пляжа, солнце уже перестаёт жарить плечи, улицы наполняются запахом гриля, такси, музыкой и вечерним хаосом, а потом вдруг впереди возникает Jungceylon (Джанг Цейлон).
Get-Thai
Университет Чулалонгкорн: сердце умного Бангкока, где Таиланд учится будущему
Университет Чулалонгкорн: сердце умного Бангкока, где Таиланд учится будущемуУниверситет Чулалонгкорн: сердце умного Бангкока, где Таиланд учится будущемуБангкок
049
Есть места, которые туристы замечают не сразу. Они не кричат вывесками, не обещают кокос за полцены, не заманивают слонами на магнитиках и не пытаются продать Вам «самый настоящий тайский шелк» уже на выходе из метро. Университет Чулалонгкорн в Бангкоке именно такой.
Get-Thai
Пляж Фридом (Freedom) на Пхукете: скрытая бухта, где шум острова остаётся за скалами
Пляж Фридом на Пхукете: скрытая бухта, где шум острова остаётся за скаламиПхукет
0112
Есть места, которые не попадают в туристические подборки просто потому, что не стремятся туда попасть. Они не продают себя, не пытаются понравиться каждому и не подстраиваются под поток. Пляж Фридом на Пхукете именно такой. Он существует как будто в стороне от привычного маршрута, хотя находится буквально рядом с самыми оживлёнными точками острова.
Get-Thai
Бухта Дональда Дака: место, где гранит превращается в сказку, а море — в открытку из отпуска
Бухта Дональда Дака: место, где гранит превращается в сказку, а море — в открытку из отпускаИнтересные места Таиланда
033
Есть уголки на карте Таиланда, которые будто созданы не природой, а художником с отличным чувством композиции. Бухта Дональда Дака на Симиланских островах — как раз из таких. Сюда едут не просто за пляжем или морем, а за ощущением «вау», которое сложно передать словами и почти невозможно забыть.
Get-Thai
Таиланд снова в топе: три пляжа, ради которых стоит купить билет уже сегодня
Таиланд снова в топе: три пляжа, ради которых стоит купить билет уже сегодняНовости Таиланда
059
Есть страны, где море просто есть. А есть Таиланд, где оно будто старается быть идеальным — с прозрачной водой, белоснежным песком и пейзажами, которые не нуждаются в фильтрах. И свежий мировой рейтинг пляжей 2026 года это только подтверждает: сразу три тайских локации вошли в список 50 лучших на планете.
Get-Thai
Разработка и продвижение сайтов webseed.ru